Thứ Năm, 15 tháng 5, 2014

GIANG HỒ BIẾN ĐỊA THỊ KÌ BA



TÁC PHẨM: Giang hồ biến địa thị kì ba
TÁC GIẢ: Ngữ Tiếu Lan San
THỂ LOẠI: Cổ trang, 1x1, xuyên không, hài, HE
NHÂN VẬT: Biến thái lưu manh giả danh thâm tình Cung chủ công x Mỹ mạo ngoan hiền nhưng suy nghĩ thoát tuyến Thiếu chủ thụ
TRANSLATOR: Mỹ Ngân


GIỚI THIỆU (By Mỹ Ngân)
Em thụ là diễn viên xuyên không về cổ đại trở thành thiên hạ đệ nhất mỹ nhân. Cuộc sống mới đầy “chông gai” và “thử thách” của em xoay quanh những con người như sau:
1.Chồng: Đại hiệp nổi danh giang hồ, đẹp trai con nhà giàu giỏi võ…
(Sự thật là: Fan của drama Hàn Quốc, thích cosplay “cảnh sát bắt cướp”, “thầy giáo x học sinh”, “bệnh nhân và cô y tá” trên giường/ cửa sổ/ thùng tắm/ xe ngựa)
2. Mẹ: Phu nhân quý phái, xuất thân con nhà võ…
(Sự thật là: Có khả năng rơi nước mắt trong vòng 1s mà không cần V-Rohto)
3. Đại ca: Minh chủ võ lâm, chững chạc và chín chắn, tấm gương sáng cho biết bao nhân sĩ võ lâm noi theo…
(Sự thật là: Đầu gỗ thê nô trung khuyển M công =.=)
4. Đại tẩu: Thần y tài ba, đảm việc nước giỏi việc nhà …
(Sự thật là: Tạc mao biệt nữu không được tự nhiên S thụ ~)
5. Con trai: Phượng hoàng cao quý, vua của chim muông...
(Sự thật là: Thích PK với ngan ngỗng, thường dùng dáng vẻ moe đi lừa tình lẫn tiền của người khác)
6. Sư phụ: Chân nhân đắc đạo, được xưng tụng là “bán thần tiên”…
(Sự thật là: Hay nói xấu đồng nghiệp =.=)
7. Tả hộ pháp: Giỏi cả võ công lẫn y thuật, mạnh mẽ và cá tính …
(Sự thật là: Thích mặc áo hở ngực và xức nước hoa thơm lừng mỗi khi đi đánh nhau ~)
8. Ám vệ: Trung thành và tận tuỵ, liều mình bảo vệ chủ nhân...
(Sự thật là: Paparazzi chốn võ lâm - chuyên mục tình yêu hôn nhân và gia đình ~)
9. Ma giáo giáo chủ: Nham hiểm độc ác, dã tâm rộng lớn, không có chuyện ác nào không làm…
(Sự thật là: Mỗi đêm trăng tròn sẽ cởi truồng tru lên dưới ánh trăng, muốn hấp thụ tinh hoa của trăng sao và cây cỏ ~)
10. Hoàng đế: Yêu nước thương dân, hết lòng vì quốc gia xã tắc...
(Sự thật là: Mắc chứng brother – complex hạng nặng =.=)
11. Tình địch: Xinh đẹp lạnh lùng như đoá tuyết liên, xếp hạng 3 trong topten võ lâm cao thủ...
(Sự thật là: Hồ ly tinh ~)
Cùng với sự góp mặt của dàn fanboy/fangirl đa cấp, từ anh đốn củi đến chú chiên bánh tiêu, từ cô hàng nước cho đến thím tạp dịch, và nhiều nhân vật quần chúng “kì ba” khác nữa ~




MỤC LỤC
Văn án
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7- 8 - 9 - 10
  11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 
 21 - 22 - 23 - 24 - 25 - 26 - 27 - 28 - 29 - 30 
 31 - 32 - 33 - 34 - 35 - 36 - 37 - 38 - 39 - 40 
 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 
 51 - 52 - 53 - 54 - 55 - 56 - 57 - 58 - 59 - 60 
 61 - 62 - 63 - 64 - 65 - 66 - 67 - 68 - 69 - 70 
 71 - 72 - 73 - 74 - 75 - 76 - 77 - 78 - 79 - 80  
 81 - 82 - 83 - 84 - 85 - 86 - 87 - 88 - 89 - 90 
 91 - 92 - 93 - 94 - 95 - 96 - 97 - 98 - 99 - 100 
 101 - 102 - 103 - 104 - 105 - 106 - 107 - 108 - 109 - 110 
 111 - 112 - 113 - 114 - 115 - 116 - 117 - 118 - 119 - 120 
 121 - 122 - 123 - 124 - 125 - 126 - 127 - 128 - 129 - 130 
 131 - 132 - 133 - 134 - 135 - 136 - 137 - 138 - 139 - 140 
 141 - 142 - 143 - 144 - 145 - 146 - 147 - 148 - 149 - 150
151 - 152 - 153 - 154 - 155 - 156 - 157 - 158 - 159 - 160
161 - 162 - 163 - 164 - 165 - 166 - 167 - 168 - 169 - 170 - 171
CHÍNH VĂN HOÀN
PN
TOÀN VĂN HOÀN

187 nhận xét:

  1. ta thấy ít nhất đã có 3 nhà edit bộ này. Chắc là nó rất hấp dẫn đây :D

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nó hấp dẫn nhưng nó dài 171 chương, mỗi chương cũng không ngắn ~
      Nếu lạc quan, tạm xem như trung bình 1 ngày 1 chương thì sang năm may ra các nhà mới hoàn ~
      Văn phong của tác phẩm này khá hợp với lối dịch của Ngân, nên sau nhiều lần cân nhắc, Ngân quyết định lao vào cuộc chơi ~

      Xóa
    2. Bạn ơi mình tìm bộ này chỉ có nahf bạn là edit full bộ, mà mình copy về ko đc. Bạn có bản download ko, có thể cho mình xin đc ko. Hoặc là bạn giúp mình làm cách nào để copy vè đc ko vậy??

      Xóa
    3. Thành thật xin lỗi bạn, Ngân chỉ share file word cho những người có đóng góp cho project, cụ thể là beta, supplier, proofreader, instructor.... nhằm tỏ lòng biết ơn và thể hiện sự ưu đãi với họ. Ngoài ra Ngân không share word trong bất kì trường hợp nào khác. Mong bạn thông cảm và xin lỗi một lần nữa về sự bất tiện này ~

      Xóa
  2. Trải chiếu. Bóc hạt dưa. Ngồi đợi nàng trans hết r mới đọc. Ta thik xuyên không :)) cố lên nhé nàng. Ủng hộ nàng :))

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ừm, truyện này hay lắm đó. Nàng đợi Ngân dịch hoàn rồi đọc, vì truyện này phải đọc một lèo cơ, không dứt ra được giữa chừng đâu ~

      Xóa
  3. Shock nhất là tốc độ dịch của em, chưa tới một tháng mà 70 chương? *kinh ngạc*
    Văn phong của em rất hay, không có nhiều hán việt, ngữ nghĩa rành mạch. Vẫn dùng QT đấy chứ?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Có một điều khó khăn là editor nhà em đang chuẩn bị thi N2 cho nên bộ này bạn ấy không beta nữa, cho nên em lâm vào cảnh "đã nghèo mà còn mắc cái eo" ~
      Đương nhiên em phải nhờ QT hỗ trợ rồi, em chỉ cố gắng hết mức không phụ thuộc vào nó thôi. Nói thật chứ truyện này cực kì thử thách trình độ Hán ngữ và Hoa ngữ của em. Nhìn đơn giản vậy thôi, nhưng muốn dịch cho người ta hiểu, dịch cho người ta thấy hài, lại là chuyện khác ~

      Xóa
    2. Anh đã đọc thử ở những nhà khác rồi. Khách quan mà nói thì nhà em dịch tương đối chính xác nhất, có cá tính riêng nhất, quan trọng là chuyển tải được sự hài hước của tác phẩm.
      Xứng đáng đươc Like một cái :))

      Xóa
    3. Anh nói thế thì war chết em ~
      Em thấy mình còn rất nhiều thiếu sót. Truyện này là truyện mới, sử dụng ngôn từ kiểu slang của giới trẻ TQ. Đôi lúc có mẩy chỗ không hiểu, em phải mang lên hỏi thầy. Mà thầy em già rồi, thuộc dạng academic, đâu có tìm hiểu mấy cái teen teen của tụi trẻ. Với lại, thầy nghiêm khắc lắm, thầy mà biết em dịch đam mỹ chắc tuyệt giao với em luôn. Vì vậy em không dám hỏi nhiều, lâu lâu mới hỏi một câu, mà còn phải giả bộ nói là đọc được trên mạng thôi ~

      Xóa
    4. Dạo gần đây anh có đọc qua quyển 2 nhưng không thích couple mới lắm. Nhân vật công là một phiên bản không trọn vẹn khác của Tần Thiếu Vũ, nhân vật thụ thì không phải dạng anh thích. Vì vậy anh chỉ đọc gần phân nữa rồi bỏ, thậm chí cảm thấy lu mờ cái hào quang của quyển 1 :(

      Xóa
    5. Em cũng bỏ dở quyển 2 giữa chừng, nguyên nhân đúng như anh nói: Ko thích couple mới =.=
      Thứ nhất có lẽ vì em ko thích bình phàm thụ, thứ hai vì dấu ấn của cặp đôi Tần Thiếu Vũ và Thẩm Thiên Lăng đã quá sâu sắc với em rồi ~

      Xóa
  4. Đây là couple tôi thích nhất cho tới giờ phút này. Công muốn bá đạo có bá đạo, muốn sủng nịch có sủng nịch. Thụ muốn cá tính có cá tính, muốn nhu thuận có nhu thuận. Hơn nữa cách xây dựng nhân vật vừa thực tế vừa thỏa mãn tâm lý người đoc. Công thụ ở tầng lớp cao nhưng không bị miêu tả lên trời, cá nhân tôi rất dị ứng những tác giả dát vàng lên nhân vật.
    Truyện rất dài, tình tiết cũng nhiều, nhưng nhờ hài hước từ đầu đến cuối nên không thấy chán, thậm chí không dứt mắt ra được. Có người nói là bàn tay vàng quá nhiều nhưng tôi thấy không phản cảm.
    Về văn phong thì quả thật Ngân dịch rất tốt. Tôi đọc bản QT có nhiều chỗ biết là vậy rồi nhưng khi đọc bản dịch của Ngân mới thấy hài hước. Thêm nữa là Ngân dịch rất nhanh. Mong Ngân giữ phong độ và tốc độ này cho đến khi hoàn.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Lâu lâu mới được nghe Kiyomine khen, thật sung sướng không gì sánh đươc ~
      Cái này không phải gọi là bàn tay vàng mà chắc là hoan thoát vô tiết tháo thôi. Tác giả tuy là thân mụ nhưng đúng như Kiyomine nói đó, chưa đến mức dát vàng lên nhân vật, cùng lắm là dát hoa giả lên gây cười thôi ~
      Nhắc đến bàn tay vàng thì trong chủ công cứ đầy ra, coi riết rồi từ phản cảm biến thành vô cảm luôn, bây giờ lại có chút đồng cảm nữa ~

      Xóa
    2. Tôi biết mình rất khó tính trong việc chọn lọc và đánh giá một đam mỹ. Nhất là khi đam mỹ đó được edit sang tiếng Việt tôi lại càng chú trọng đến phần ngôn ngữ và văn phong nhiều hơn. Hiện giờ trên mạng có rất nhiều bạn dịch đam mỹ nhưng số người tôi cảm thấy hài lòng thì quá ít, mặc dù tôi luôn coi trọng sự nhiệt tình của các bạn ấy, dẫu sao cũng là phi lợi nhuận mà. Nói thật, Ngân là một trong số ít người edit/dịch mà tôi thích. Đây là một lời khen tặng hết sức chân thành từ một độc giả tuy khó tính nhưng có thể nói là trung thành của Ngân.
      Về phần tác giả dán nhản hoan thoát vô tiết tháo cho truyện này, quả thật không sai, ví như tình tiết couple quốc dân và fan não tàn. Nhưng hay ở chỗ cách kết dính tình tiết không hề vô tiết tháo chút nào mà có sự liên hệ chặt chẽ giống như một bạn ở bên dưới có comment.
      Chủ công có rất nhiều bàn tan vàng, theo tôi thì lý do bởi vì quan niệm công phải hơn thụ của tác giả lẫn người đọc. Bàn tay vàng trong truyện chủ yếu là của nhân vật công. Nếu là chủ thụ, công chỉ là nhân vật mang ngôi thứ ba cho nên không thể hiện rõ ra. Nhưng trong chủ công, công là nhân vật trực tiếp phơi bày trước mặt người đọc, vì vậy cái "bàn tay vàng" của công cũng không còn chỗ để giấu giếm.


      Xóa
    3. Cảm ơn Kiyomine đã khen ngợi ~
      Đam mỹ chủ công bây giờ giống như đãi cát tìm vàng, người duy nhất chuyên convert chủ công là Lâm Phong cũng bỏ rồi. Ngân cũng muốn tự đi convert chủ công, thế nhưng sắp tới phải dành khá nhiều thời gian cho việc học, chỉ e có lòng mà không đủ sức ~

      Xóa
  5. Má ơi em thụ nó bị thoát tuyến hạng nặng, mỗi lần đụng chuyện gì cũng suy nghĩ theo cái chiều hướng không đỡ được! Người ta gặp chuyện nguy hiểm là sợ té khói, còn em nó vẫn ngồi suy nghĩ bôi bác đối phương! Bạn là bạn thích em nó rồi!
    Anh công lại càng thích hơn, bụng đen như mực tàu mà sở thích lớn nhất lại là giả bộ sến súa, nói mấy câu kiểu phim hàn quốc hay lyrics nhạc trẻ như only you in my life, love you forever... Lần đầu tiên bạn đọc truyện mà nam chính là chính phái chứ ko phải ma giáo, nhưng anh công này còn giống ma giáo giáo chủ hơn bất cứ bạn ma giáo nào!
    Hun Ngân Ngân 1000 cái vì đã dịch bộ này!!!!!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Phải nói anh công là seme chân chính nhất trong tất cả seme chân chính, tà mị cuồng quyến, muốn vô sỉ có vô sỉ, muốn bá đạo có bá đạo, muốn tra có tra, muốn sủng có sủng. Quan trọng là đã đẹp rồi mà còn thích mặc áo đỏ >_< Cái kiểu đẹp của anh ấy không phải cơ bắp hầm hố mà là mỹ theo hơi hướm âm nhu, tưởng tượng khoác cái áo đỏ vào... Ôi chết mất ~
      Đã mỹ công thì thôi, lại còn lang sói không kém ai, một dêm 7 lần, chịu không nổi a ~

      Xóa
    2. Áo đỏ sao mà giống ĐPBB thế!!!!!!!!!!!!
      Mà anh nó còn có khí chất ma giáo giáo chủ hơn ĐP =))
      Bạn coi cái khúc 7 lần rồi, hắc hắc hắc, mua nhầm xuân dược dỏm có mùi kem dưỡng da như mỹ phẩm của bà nội, xức lên thấy nhớ bà nội ghê gớm :))))))))))

      Xóa
    3. Về sau mỗi lần làm thấy đau là em nó cứ quay đầu nghiêm túc bàn về vấn đề mua hàng giả, khiến anh nó đang "lên" mà cũng dở khóc dở cười ~
      Đang tự hỏi có nên dán nhãn SM vào không vì bắt đầu có cảnh trói tay trói chân rồi ~

      Xóa
    4. Lại còn phối hợp nhau đóng vai tra công tiện thụ nữa chứ ≧▽≦

      Xóa
    5. Thích cái màn phối hợp này lắm ~

      Xóa
    6. Ủa mà sao lúc bạn xem mấy tấm hình Mỹ Ngân gửi thì thấy anh công mặc áo đen????? Hồng y mỹ nhân của bạn đâu???? Phúc hắc tà mị áo đỏ công của bạn đâu???? ≧□≦○

      Xóa
    7. Cái này phải hỏi Hỉ Hỉ Quả ~

      Xóa
  6. Nhờ nàng mà ta đã khám phá được một bộ truyện cực kì hay, ta không nhịn được phải down bản raw về đọc, nhưng vẫn chờ giọng văn edit mượt mà của nàng.
    Truyện dài nhưng đọc không ngán, ta đã phải thức đêm thành mắt gấu mèo để ôm hết tới chữ cuối cùng. Không biết nàng có dự định ôm sô luôn quyển 2 không?



    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Quyển 2 có thêm couple mỹ công - bình phàm thụ nên Ngân không làm ~ Nhà Ngân chỉ làm mỹ thụ thôi ~

      Xóa
    2. Ực, ta đã biết cái tính yêu mĩ thụ của nàng, nhưng không ngờ nó ăn sâu vào máu tới tận đây :))
      Thật ra ta cũng không thích quyển 2 cho lắm, chắc tại couple ở quyển 1 quá xuất sắc rồi ^_^

      Xóa
    3. Mỹ thụ là tiêu chí đầu tiên của Ngân khi đọc một bộ tổng công, nếu không đệ nhất thiên hạ thì cũng thuộc dạng thanh tú có nét đặc sắc riêng. Lí do bởi vì Ngân sủng công, công thì sao cũng được, nhưng Ngân rất so đo về nhân vật thụ. Thụ không những phải mỹ, mà còn phải cường, nếu có thể biết điều nữa thì càng tốt ~
      Trong truyện này, tác giả nói Thẩm Thiên Lăng không phải là cường thụ. Nhưng theo Ngân thấy, Lăng nhi rất cường. Không phải kiểu tiểu bạch cố tỏ ra kiên định, mà cái cường của Lăng nhi đã ăn sâu vào bản chất rồi. Lăng nhi luôn mặc định mình là 1 người đàn ông, và chưa từng quên điều đó. Có thể Lăng nhi là người hiện đại không biết võ công nên phải được bảo vệ, nhưng khi đối mặt với hiểm nguy, Lăng nhi cực kì tỉnh táo, tìm cách giải quyết vấn đề. Những lúc Thiếu Vũ bị bệnh thì càng thấy Lăng nhi mạnh mẽ và dứt khoát hơn bất cứ ai trong truyện ~
      Nói chung Thẩm Thiên Lăng là ánh sáng quá chói loà, thế nên bạn thụ Hoàng gì đó trong quyển 2 hoàn toàn không gây được ấn tượng với Ngân =.=

      Xóa
    4. Lâu quá mới thấy nàng viết một cmt dài như vậy :) Bộ này là sản phẩm hài lòng nhất của nàng mà phải không?

      Xóa
    5. Thật ra cũng chưa hài lòng lắm, vì Ngân không có thời gian beta nên trong truyện còn khá nhiều lỗi chính tả ~

      Xóa
  7. Đề nghị em Ngân quăng hết pj khác mà tập trung hoàn cái này gấp nhá =))

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Dạ, em biết, em đang cố gắng hết sức cho bom tấn này ~

      Xóa
  8. Ta thấy cái hay nhất chính là thổ tào mà không vô lý, nếu để ý thì mọi chi tiết trong truyện đều được giải thích kỹ lưỡng trong chương đó hoặc ở những chương sau, và có liên quan đến nhau. Đam mỹ bây giờ sạn lắm, chính kịch còn sạn huống hồ gì là thổ tào, lâu lắm mới thấy một bộ thế này.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Sạn thì nói làm gì, còn có hố nữa cơ ~ Nhưng chúng ta phải học được cách nhảy hố để tăng chiều dài đôi chân, vươn đến những bến bờ cao cao xa xa trong đam mỹ ~

      Xóa
  9. Ngân ơi, thích truyện này cách dịch của Ngân lắm nên xin mạn phép chiếm 1 chỗ trong nhà để ngồi đọc nhé. Mong là Ngân sẽ ra chương mới đều đều để cho em nó mau hoàn.
    Yêu Ngân lắm cơ :)

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Từ chương 140 trở đi, tốc độ của Ngân sẽ chậm hơn lúc trước, bởi vì mỗi chương có độ dài khoảng 8000 chữ, gấp 3 các chương bình thường và thậm chí gấp 4 - 5 lần các truyện khác. Tuy vậy, Ngân sẽ cố gắng giữ tốc độ 1 ngày/ 1 chương ~
      Mong bạn tiếp tục ủng hộ ~

      Xóa
  10. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã edit truyện này. Mình thì chưa đọc chữ nào hết mà thấy ghi thể loại thì đã thèm nhỏ dãi rồi nên hôm nay trồi lên cảm ơn :-D

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Khi nào có thời gian thì bạn đọc thử xem nhé. Truyện này hơi dài nhưng rất hay đó. Độc giả bên Việt lẫn bên Tàu đều rất thích ~

      Xóa
  11. Mình thích cách bạn edit truyện này lắm,rất hay.Ủng hộ bạn 2 tay mong bạn sớm hoàn bộ này nhé

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ngân cũng hi vọng có thể hoàn trong tháng này ~

      Xóa
    2. Nếu bạn có thể hoàn trong tháng này thì hay quá.Ngày nào mình cũng vào nhà bạn mấy lần để hóng chap mới hết *dài cổ*.Hoàn bộ này rồi bạn có định làm tiếp mấy bộ khác của San tỷ không?Có nhiều bộ hay nhưng đều bị dừng giữa chừng quá T_T

      Xóa
    3. Ngân có đọc qua vài bộ cổ trang khác của Ngữ Tiếu Lan San, trong đó có hệ liệt Nhất mộng giang hồ được mọi người đánh giá khá cao. Khách quan mà nói, những truyện đó cũng không tệ, nhưng so ra thì không có văn phong đặc sắc như Giang hồ kì ba. Nếu phải chọn một bộ khác của Ngữ Tiếu Lan San để dịch, Ngân sẽ chọn Giang hồ biến địa thị thổ hào - quyển 2 của Giang hồ kì ba. Thế nhưng thứ nhất là truyện này đã có người dịch rồi, thứ hai là couple trong đó là Bình phàm thụ, mà Ngân từ trước đến giờ chỉ dịch Mỹ thụ thôi ~
      Cảm ơn bạn đã ủng hộ nha ~ Cũng nhờ sự động viên của các bạn mà nhiều hôm đi học về mệt mỏi, Ngân cũng phải ráng ngồi vào máy dịch tiếp vài chương, mong sau project này có thể hoàn trong thời gian sớm nhất ~
      Những project tiếp theo của Ngân, có thể là chính kịch, cũng có thể là thổ tào, nhưng dù thế nào cũng sẽ là mỹ thụ ~

      Xóa
    4. Hihi vậy thì ủng hộ nàng edit project tiếp theo là thổ tào vậy.Mình thích thổ tào hơn là chính kịch.Hay và hài hơn nhiều.Cố lên nhé nàng!

      Xóa
    5. Cảm ơn bạn đã ủng hộ, Ngân sẽ cố gắng ~

      Xóa
  12. Lang thang trên mạng may mà tìm đc nhà của bạn, mình thích truyện này lắm nên bạn cố gắng lên nha, cảm ơn bạn đã edit truyện này, truyện đc dich tốt lắm tuy vẫn còn lỗi đánh trùng tên ^^

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn bạn đã ủng hộ ~ Truyện này chưa được beta nên vẫn còn lỗi chính tả, đợi editor nhà Ngân thi xong rồi thì Ngân sẽ nhờ bạn ấy làm lại cho hoàn chỉnh ~

      Xóa
  13. Nàng ui truyện này có p2 nữa, nàng có làm luôn ko?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Truyện này quả thật có quyển 2, nhưng Ngân không có ý định làm vì 3 lí do:
      Thứ nhất vì câu chuyện bắt đầu xoáy sâu vào những nhân vật khác, không còn là thế giới của couple Thiếu Vũ x Thiên Lăng mà Ngân yêu thích ~
      Thứ hai vì couple trong đó là bình phàm thụ, mà Ngân từ xưa đến nay chỉ dịch mỹ thụ ~
      Thứ ba vì đã có người làm rồi. Lúc Ngân bắt đầu dịch quyển 1 thì bạn ấy đã dịch quyển 2 được một thời gian, có lẽ bây giờ đã đi được khá xa. Nếu thích phần 2 thì Phung hãy qua ủng hộ bạn ấy nhé ~

      Xóa
  14. Sau khi đọc xong thì ta cảm thấy cực kì khó chịu về nhân vật Diệp Cẩn nên phải vào đây gõ cho Ngân vài dòng. Xưa nay ta cực kì có phản cảm với nữ vương ngạo kiều thụ, nhưng chưa bao giờ bực bội như lúc này. Chắc vì các nhân vật trong Giang hồ kì ba ai cũng đáng yêu, ai cũng hiểu lý lẽ cho nên Diệp Cẩn mới gây phản cảm như thế.
    Đồng ý rằng ngày xưa Thiên Phong từng có lỗi vì trốn tránh tình cảm giữa hai người, nhưng đó chẳng phải là tội ác tày trời gì. Thậm chí lúc đó hai người còn chưa có đính ước gì với nhau, Diệp Cẩn lại tỏ ra như thể Thiên Phong ăn sạch bạn ấy rồi bội tình bạc nghĩa ruồng rẫy vậy. Chỉ vì Thiên Phong quá nhường nhịn Diệp Cẩn mới khiến bạn ấy chẳng để ai vào mắt. Một người cao ngạo như Thiên Phong mà phải khép nép, cẩn thận nói từng câu từng chữ với bạn, vì chỉ cần lỡ nói lời nào khiến bạn ấy không vui (mà hầu như nói gì bạn cũng không vui) là sẽ bị xỉ vả mắng nhiếc còn hơn con bạn nữa.
    Thiên Phong cầu hôn với bạn rất nhiều lần, không thích thì cứ dứt khoát từ chối, đừng có mà mạnh miệng rồi dây dưa hoài. Trong khi Thiên Phong phải gồng gánh tình cảm bị cấm đoán cho hai người, phải một mình đối mặt với trách nhiệm gia đình, phải quỳ gối trước mặt cha mẹ, thế nhưng Diệp Cẩn chẳng những không giúp đỡ mà còn càng tạo thêm gánh nặng cho Thiên Phong. Tình yêu là phải đến từ hai phía, phải được hai bên cùng nhau chung tay xây dựng và gìn giữ, đâu thể cứ bắt Thiên Phong một mình cố gắng? Lúc Thiên Phong cố hết sức đấu tranh cho tình yêu của hai người thì Diệp Cẩn còn bước tới gặp cha mẹ Thiên Phong, định nói ra rằng 'lão tử chẳng thèm' nữa. Diệp Cẩn có nghĩ đến tâm trạng của Thiên Phong khi nghe những lời này hay không? Sao lại có kẻ ích kỉ và quá đáng đến như vậy chứ! So với Thẩm Thiên Lăng biết điều và yêu thương Tần Thiếu Vũ, couple Thiên Phong - Diệp Cẩn hoàn toàn nên bị BE! Người như Diệp Cẩn không xứng đáng được Thiên Phong yêu nhiều như thế!
    Chưa bao giờ ước rằng có tiểu tam xuất hiện như bây giờ!

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Dù gì thì cũng không tính là tra thụ, với lại Thiên Phong cũng cam tâm tình nguyện, thôi thì nể tình Diệp Cẩn từng liều mình cứu Thiên Phong một đao mà chúc phúc cho đôi trẻ đi ~

      Xóa
    2. Thật ra Diệp Cẩn ngoài cứng trong mềm, bạn ấy mắng mỏ ra vẻ thế nhưng thật ra trong lòng vẫn luôn yêu và lo lắng cho Thiên Phong mà, cái này qua nhiều chi tiết nhỏ là có thể nhận thấy được. Thiên Phong cũng hiểu điều đó nên vẫn cưng chiều Diệp Cẩn. Với cả đấy là tính của Diệp Cẩn rồi chứ có phải tại vì ngày xưa Thiên Phong có lỗi nên giờ bạn ấy mới thế đâu. Gặp cha mẹ chồng thì ai chả sợ, thì bởi vì tính của bạn ấy thế nên biểu hiện mới là như thế chứ có phải muốn bỏ đi thật đâu. Mình thấy Diệp Cẩn ngạo kiều thì đúng, trong ngoài bất nhất, nghĩ một đằng nói một nẻo, mạnh miệng mềm lòng chứ chưa có đến được trình nữ vương. Có lẽ bạn phản cảm với loại nhân vật này rồi nên mới ghét Diệp Cẩn đến thế chứ về khách quan mình thấy bình thường.
      Nếu mình nhớ không nhầm thì đọc sang Thổ hào, couple này sẽ ngọt ngào hơn thì phải.

      Nhân tiện thì cảm ơn chủ nhà đã edit hoàn bộ này. Tốc độ nhanh ghê, có 2 tháng đã xong! Mình mới lướt qua văn án với mở đầu chương 1 thì thấy edit khá mượt. XD Căn bản vừa mới đọc QT chuyện này lần 2 xong nên là không định đọc bản edit nhưng sẽ save về máy :D

      Xóa
    3. Lúc đầu đọc truyện này Ngân chỉ nghĩ "Không được rồi, nếu chỉ đọc bản QT thì sẽ không thấy hết cái hài của nó", vì vậy nên mới quyết tâm dịch. Nếu có thời gian rảnh thì Thach thử đọc nhé, có nhiều cái dịch ra tức cười lắm ~

      Xóa
    4. Ta không ghét Diệp Cẩn nhưng cơ bản không thích mẫu thụ như bạn ấy, đặc biệt sau khi đọc comment trên của Tinhvan trên vnsharing:

      "Còn cặp anh trai Thẩm Thiên Phong và Diệp Cẩn, chưa bao giờ mình mong BE như vậy. Bản thân tuổi trẻ khinh cuồng lỡ có con với một người, không bảo vệ tốt khiến người đó lưu lạc gian truân rồi chết, đứa bé thì bị bà cô khùng nuôi hành hạ đủ điều. Trong khi hắn thì sao? Nhà cao cửa rộng, cha mẹ anh em quây quần, còn được bầu làm minh chủ ngầm, bên người có lam nhan Diệp Cẩn. Dù hắn nhận uy hiếp từ bà cô khùng 'nếu nghe tin Thiên Phong cưới vợ sẽ giết con của hắn' nên né tránh Diệp Cẩn. Hành động đó kéo dài mấy năm, khiến Diệp Cẩn bị tổn thương sâu sắc. Sau đó hắn bắt đầu thấy hối hận, muốn theo đuổi lại. Ha ha, trên đời này không phải chuyện gì đều theo ý muốn, kết thúc viên mãn được đâu!"

      Có lẽ bạn này chưa đọc kĩ đoạn nói về quá khứ của Thẩm Thiên Phong nên không thấy rõ sự bất lực của anh ấy. Thẩm Thiên Phong đã cố gắng hết sức để bảo vệ người con gái từng có con với mình, chẳng qua do ý trời (hay ý tác giả) mà không thành công thôi. Anh ấy được bầu làm "minh chủ ngầm" thì sao, ta cảm thấy đó là gánh nặng của anh ấy. Nếu anh ấy có thể bỏ hết trách nhiệm của "minh chủ" và nghĩa vụ của một người con trưởng trong gia đình "nhà cao cửa rộng" thì anh ấy sẽ thoải mái và tự do hơn nhiều. Không phải anh ấy may mắn vì được làm "minh chủ", mà cả võ lâm may mắn khi có một người lãnh đạo như anh ấy.
      Còn về Diệp Cẩn, anh ấy chẳng có lỗi gì đáng kể cả. Hai người chưa tỏ tình, chưa đính ước, thậm chí còn chưa nắm tay nhau nữa kìa. Né tránh thì sao chứ, có nhiều anh công sau khi ngủ với người ta rồi mà còn ruồng rẫy và hãm hại nữa kìa. Trong thời gian xa nhau Diệp Cẩn hoàn toàn có quyền tìm người khác, Thiên Phong có ép bạn ấy thủ tiết cho Thiên Phong đâu? Thẩm Thiên Phong xứng đáng bị BE ư, không hề! Anh ấy là một nam nhân tốt, nếu ta có được một nam nhân như vậy thì ta chính là người hạnh phúc nhất trên đời.

      Xóa
    5. Tinh Vặn có nhờ Ngân nhắn lại một comment hồi đáp với nội dung như sau:

      ưm, mỗi người có một cách nghĩ khác nhau. Với mình mối tình Thẩm Thiên Phong nên BE còn với nhiều người thì không, cái này mình không phản đối nha, mỗi người một sở thích. Cũng như có truyện Phúc Trạch Hữu Dư mình khen hay nhưng nhiều bạn lại bảo là nó quá bàn tay vàng, nhàm, nhảm
      Có điều quan điểm của mình . . . tôn thờ đã quyết định là không được hối hận, không có đường sống, không có đường quay lại.
      Thẩm Thiên Phong, anh ta là người có trách nhiệm, anh trai tốt, minh chủ tốt, nhưng là một tình nhân, người cha tệ hại. Trong chuyện cô gái kia, với rất nhiều bất đắc dĩ, ok, mình không trách tội anh ấy, nhưng mình thấy đau lòng khi con trai của Thẩm Thiên Phong, một đứa bé vô tội chịu nhiều khổ sở như vậy. Khi mình thấy bé con ấy sống trong ma giáo, từng bước gian truân, bà cô khùng hành hạ thân xác kia, khi bé con cố gắng leo lên núi cheo leo để cứu Tần tiểu công, mình đã rất đau lòng. Có thể nói ban đầu về tình yêu của cặp Thẩm Thiên Phong, về quá khứ này nọ mình không có nhiều cảm giác lắm, nhưng chính đứa bé này đã khiến mình có ác cảm với Phong.
      Là một người cha, sau khi biết mình có một đứa con, mặc kệ bà cô khùng đó uy hiếp cỡ nào, Phong, con trai một gia đình có thế lực, đầu óc thông minh, thế nhưng không thể điều tra, không tìm hiểu một chút gì về hướng đi của đứa bé kia sao? Cho dù lúc đầu Phong không nói cho cha mẹ biết đứa bé tồn tại, vì vậy âm thác dương sai. Nhưng sau khi đứa trẻ xuất hiện rồi, nếu trong tay Phong không có thực lực thì sao không thổ lộ cho cha mẹ biết? Với quyền lực dòng họ, muốn tìm kiếm một đứa bé không là khó khăn gì.
      Thế nhưng Phong đã lựa chọn im lặng, 'làm theo' lời bà cô khùng, mình không thấy tác giả viết thông tin gì là Phong tìm kiếm tin tức con trai bị bà cô khùng bắt cóc. Nếu không thì có lẽ đứa bé đã không ở trong ma giáo, chịu nhiều khốn khổ như vậy.
      Lúc Phong và Cẩn bên nhau, mình chỉ có một suy nghĩ, dựa vào cái gì hắn có thể được đến tình yêu, sống hạnh phúc vui vẻ trong khi đứa bé kia chịu khổ như vậy?
      Với Diệp Cẩn, mình không có ấn tượng gì, một tiểu thụ stun và chung tình, vậy thôi.

      PS: Tinh Vặn cũng gửi lời với Vĩ rằng hi vọng Vĩ đăng kí nick ở vnsharing và tiếp tục tranh luận với bạn ấy ~

      Xóa
  15. sao không tạo wp dễ được nhiều reader biết hơn

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bởi vì Ngân không biết tạo ~
      Blog này và tất cả những thứ liên quan đều có người làm dùm, Ngân chỉ phụ trách về mặt nội dung thôi ~

      Xóa
  16. nhà nàng năng suất ghê, ôm chân, cố lên

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. xong rồi mà Hiên Hiên, có gì nữa đâu mà cố? ~

      Xóa
    2. cố lên là ôm bộ khác đó, hihi.

      Xóa
    3. Ngân đang cân nhắc nên làm thổ tào hay chính kịch, phụ tử hay huynh đệ hay người dưng nước lã, thật khó xử ~
      Không biết đầu năm nay khẩu vị của độc giả là gì? ~

      Xóa
  17. Cuối cùng cũng xong, truyện hay lắm. Cảm ơn bạn đã dịch truyện hay như vậy ^^

    À...mình thích câu tiếng Nhật của bạn, có thể kết bạn ko?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đương nhiên có thể, Ngân cầu còn không được ~
      Bạn cũng là dân tiếng Nhât sao, yororshiku onegaishimasu ~

      Xóa
  18. Kochirakosho yoroshiku onegaishimase ^^

    Bạn có facebook ko? Add face giao lưu nhé, của mình là yuuri.tran.7

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Facebook của Ngân cũng tên Mỹ Ngân, fb của bạn có phải ava hình con thỏ hay mèo gì đó ko? ~

      Xóa
  19. truyện nàng dịch hay lắm, ta đau đến đứt ruột đi được, cảm ơn nàng đã trans nhé, mà không có nút like, ta không like cho nàng được *tiếc~*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nàng thích là Ngân vui rồi, cảm ơn đã ghé thăm nhé ~

      Xóa
  20. Cảm ơn bạn đã làm xong bộ này nha, bạn làm truyện cũng khá mượt nữa, mình đọc một lèo ba ngày hết luôn ấy xD

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Thật hạnh phúc khi sản phẩm của mình đươc yêu thích, cảm ơn bạn nhiều nhé ~

      Xóa
  21. Rất khâm phục nghị lực chủ nhà nhoa nhoa nhoa. Hí hí tung hoa mừng tr hoàn. Chúc bạn edit đc nhiều tr nhé.
    P/s1 À ta thấy trên mạng các bạn ý kêu phông khó đọc. Ta ol đt nên k cảm nhựn đc. Có khó nhìn k hả nàng.
    P/s2 Nàng bít tiếng tung của à mà dịch thần tốc vậy? Nàng có thic thú nhân k? Nàng có thic võng du k? *chớp chớp*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ngân dùng font verdana và spacing 1.5 ~
      Nghe bạn nói vậy nên Ngân thử hỏi một số bạn khác rồi, nhưng họ vẫn nói đọc bình thường, chắc có lẽ mỗi người một ý ~
      Ngân có biết tiếng trung, nhưng lúc dịch vẫn cần QT ~ Dịch nhanh là vì văn phong của tác giả này hợp với Ngân thôi ~
      Nếu nói về thích thì Ngân chỉ thích Giang hồ + Cung đình. Còn nếu nói về đọc thì võng du, thú nhân, hay ... thú thú Ngân cũng thường đọc, nhưng chủ yếu là H văn cỡ 50 000 tự trở xuống ~

      Xóa
  22. Cảm ơn bạn đã làm bộ này nhanh vậy. Mình ko nghĩ là bạn thần tốc vậy đâu. Truyện hay lắm. Khâm phục bạn quá. Tiếc là ko thể lưu về để lâu lâu lôi ra đọc. Bạn ơi làm ebook đi bạn TT.
    Bạn có định làm thêm bộ thổ tào văn nào nữa ko vì mình hâm mộ thể loại này lắm.
    Chúc bạn sẽ làm được nhiều tác phẩm hay khác và luôn vui vẻ.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Trước mắt Ngân sẽ cố gắng hoàn thành bộ Giang sơn, sản phẩm incompleted duy nhất còn lại trong nhà Ngân rồi mới tính tiếp. Ngân cũng băn khoăn chưa biết nên chọn thổ tào hay chính kịch ~ Cảm ơn lời chúc và sự ủng hộ của bạn nha ~

      Xóa
  23. Chào bạn ^^ Mình là độc giả thầm lặng của nhà và mình mới chỉ đu đến chương 125 thôi nhưng vì quá hứng thú nên phải trồi lên comment ngay ^^

    Truyện miêu tả hai nhân vật đặc sắc, độc đáo: bé Thẩm hoạt bát thông minh tăng động thoát tuyến..., a Tần tâm cơ biến thái lưu manh hường phấn... (thật sự có quá nhiều tính từ để miêu tả về vợ chồng nhà a XD) Đặc biệt dù cho ngay từ đầu ta biết Tần tiểu công thuộc danh môn chính phái, trong quá trình đọc truyện, não cứ tự động chuyển a về hàng ngũ Ma giáo. Từng cử chỉ hành động khắm còn hơn cả Ma giáo giáo chủ XD Mình rất thích khi tác giả miêu tả a là Cung chủ tài giỏi, e là thiếu chủ dc người người mến mộ nhưng cả 2 lại rất gần gũi, thực tế, có khuyết điểm chứ ko phải kiểu cao lãnh thần tiên hay idol Hường Quắc =.=|||

    Truyện dc edit qua giọng văn của bạn rất hài hước, thu hút. Mình trước giờ đọc thổ tào sẽ lựa chọn hơi kỹ vì nếu dịch ko khéo sẽ kiến truyện trở nên mờ nhạt, cười rồi quên luôn, mất chất khó đỡ của tác giả nhưng với bạn mình lại tin tưởng hoàn toàn b(*v*)d. Cám ơn bạn Ngân nha ^^

    P/S: à, bạn Ngân ơi, cho mình hỏi trang của bạn ko cop word dc, vậy bạn có dự định sẽ làm ebook hay pdf ko? (TTvTT) Mình thật sự rất mong có thể lưu trữ lại bộ truyện này. Cám ơn bạn nhiều ^^

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Thật ra Ngân không hay đọc thổ tào, mà Ngân giống mấy bà nội trợ rảnh rang thích coi phim truyền hình 19h mau nước mắt hơn, giới đam mỹ của mình hay gọi là "cẩu huyết" đó ~ Vì vậy nếu bạn biết đam mỷ thổ tào cổ trang nào hay hay thì giới thiệu cho Ngân dịch với nhé ~

      Xóa
  24. kết phần giới thiệu comt nàng một cái..giờ đi đọc chính văn đây

    Trả lờiXóa
  25. Nửa đêm lăn lộn đọc truyện trc khi đi ngủ nên mình xin nhảy vào comm góp ý chút xíu ~ cái con Grass Mud Horse ấy, hình như phải dịch là Thảo Nê Mã aka llama đó bạn à. Bà tác giả rất thích dùng con này bởi vì nó rất bựa đồng thời tính hình tượng rất cao (do Thảo Nê Mã đồng nghĩa với đậu má mi - một cách chơi chữ của blogger TQ để tránh kiểm duyệt) --> "hàng vạn con thảo nê mã chạy trong đầu" = FUCK FUCK FUCK FUCK =))))) Bộ Thời Thượng Tiên Sinh của bả dùng nhiều lắm, bạn thử đi đọc xem (Y)

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ừ, con đó đúng là Thảo nê mã, tại Ngân thích tiếng anh cho nên mới để vậy ~ Mấy chữ ngoạ tào, tào, sát... này nọ Ngân cũng thích dùng bằng WTF, f*ck, sh*t, crap... cho nó gần gũi với dân tình hơn ~
      Ngân cũng có nghe nói tác giả này có bộ Thời thượng tiên sinh rất nổi tiếng, nhưng tiếc là Ngân không đọc đam mỹ hiện đại =.=

      Xóa
  26. Vừa ngồi comment 1 cái dài ơi là dài cho bạn Ngân but blogspot nuốt mất comment của mình rồi T~T
    Mình là một con silent reader điển hình đó mà đọc xong không chịu nổi phải lật đật vô comment.
    Anw ý mình là mình siêu siêu thích truyện này TOT mình cũng siêu siêu thích bản dịch của Ngân nữa, cảm ơn bạn nhiều nhaaaaaa <3
    Mình cũng randomly tìm được thôi, mà ngay từ giới thiệu đầu của Ngân đã hấp dẫn mình rồi, mình đọc hết 172 chương trong có 2 ngày (khỏi ăn khỏi ngủ luôn).
    Giờ mình đang nghiền ngẫm đọc lại lần nữa đây TwT
    À mình chỉ có 1 yêu cầu nho nhỏ là nếu trong tương lai gần mình muốn in bản dịch của Ngân ra, tất nhiên là chỉ trữ làm của riêng cho mình thôi thì liệu có được không, mình cảm ơn Ngân trước nhiều nha XD

    Ps: Mình đang đọc phần 2 của Giang Hồ Kỳ Ba, tại mình quá nhớ Thẩm tiểu thụ và chồng ẻm, nhưng mình khá tiếc vì không được đọc bản dịch tiếp của Ngân nữa, bạn dịch phần 2 mình không ưng lắm ;( hi vọng bạn ấy sẽ cải thiện hơn..
    Ps2: Mình có stalk đống comment ở trên và biết được Ngân là khoa Nhật à, vừa Trung vừa Nhật, Ngân giỏi thật đó T^T Mình cũng đang tự học tiếng Nhật mà khó thôi rồi luôn... TOT

    Ngày lành <3
    Thank you again <3

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đầu tiên là cảm ơn bạn Mi về cái comment rất dài và tình cảm này ~
      Về chuyện blogspot nuốt comment, các bạn trong blog của Ngân cũng từng bị vài lần, ai nấy đều ức chế. Đúng là sử dụng blogspot có nhiều bất tiện hơn wordpress thật ~
      Về chuyện in ấn, Ngân vốn không (thể) ngăn cản mọi người, chỉ mong trên bản dịch có chữ "Translator: Mỹ Ngân" là Ngân hết sức vui mừng rồi ~
      Về phần 2 của Giang hồ kì ba, hồi xưa Ngân cũng quá mê Thẩm tiểu thụ mà mò bản raw đọc, nhưng cuối cùng cũng bỏ giữa chừng =.=
      PS: Ngân không phải khoa tiếng Nhật, mặc dù ước gì mình học tiếng Nhật sớm hơn vài năm =.= Ngân học bên Ngoại thương, chắc có thể xem như khoa tiếng Anh (?) ~ Dẫu sao so ra tiếng Anh vẫn là second language ~ Quá trình học tiếng Hoa của Ngân khá gian nan, vì ko thể cùng lúc đầu tư cho ba thứ tiếng, hơn nữa giống như bạn Mi nói, tiếng Nhât quá khó, thành ra tiếng Hoa giống như con ghẻ bị bỏ bê, hơi đáng thương ~
      Ngân nghĩ nếu có điều kiện bạn Mi nên tìm 1 trường uy tín học tiếng Nhật hơn là tự học. Không giống với tiếng Anh, việc tự học tiếng Nhật khó hơn nhiều. Một trong những cái khó nhất là giáo trình không bày bán đa dạng trong nhà sách, khi đến trường (phải là trường uy tín nha), thầy cô sẽ phát cho bạn các bộ sách mua từ bên Nhật, học có hiệu quả hơn nhiều ~
      Thân ái ~

      Xóa
  27. Chúc mừng Ngân đã dịch xong bộ này, đây có thể xem là bộ hoành tráng nhất từ khi mở blog tới giờ nhỉ :)

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bộ dài nhất và cũng là bộ hoàn thành trong thời gian ngắn nhất ~

      Xóa
  28. tr rất hay , hài k tả nổi , bạn chủ nhà lại cực kỳ chăm chỉ edit như thế này thì phải like 10000... lần ms đc ! Cảm ơn chủ nhà nhiều lắm * ôm hôn thắm thiết *

    Trả lờiXóa
  29. con trai: thích PK với ngang ngỗng nghĩa là gì vậy???? truyện này án văn hay quá phải đọc phải đọc!!! =]]]]]]]

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Con trai của hai người là phượng hoàng, thích đánh nhau với ngan ngỗng ~

      Xóa
  30. :3 truyện này siuuuu hay un ths chu thớt nhazz <3

    Trả lờiXóa
  31. thể loại ta thích chính là xuyên không. nhưng phải là xuyên không dài, ít nhất cũng phải gần 100 chương, cho nên cảm ơn nàng rất nhiều *cúi đầu*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nếu có thời gian Ngân cũng thích đọc những bộ dài, tinh tiết có đầu tư và văn phong trau chuốt hơn ~

      Xóa
  32. *Tung hường* bạn edit hay lắm a~. Trước hết cám ơn bạn đã bỏ công edit bộ hay thế này, văn phong trau chuốt, mục tiêu để mình học tập a~ ヽ(*´Д`*)ノ

    Hai là mình xin được cóp word về tự thẩm buổi tối, vì tối hay bị mất mạng lắm (Thực chất mình đã cóp xong rồi nhưng vẫn phải lên xin phép một phát :3)

    (づ ̄3 ̄)づ❤

    Trả lờiXóa
  33. Cảm ơn chủ nhà đã dịch bộ này, đọc rất hay.. cứ đọc là cười suốt...Rõ ràng Công là "Đại Hiệp" mà đọc cứ tưởng ảnh là" Ma giáo giáo Chủ" không đấy chứ...thêm một dàn Ám vệ và Quần chúng "BIến thái" không kém nữa chứ..thiệt pó tay
    Rất Cảm ơn chủ nhà đã dịch bộ này để tâm hồn hủ nữ được bay bổng à hehe hi

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Từ xưa đến nay hễ nhắc tới "XX cung" hay "YY giáo" là ngơời ta nghĩ ngay đến Ma cung và Tà giáo, còn bên chính nghĩa hay dùng "Bang" và "Phái" hơn ~ Hồi xưa đọc tới Truy Ảnh cung, Ngân đã nghĩ nó là Ma cung đấy chứ ~

      Xóa
  34. Chào nàng, taz cóa thể post tr này lên diễn đàn Lê Quý Đôn đc k????? Taz hứa ghi rõ nguồn và tên edior. Cám ơn nàng

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Post "tr" là sao bạn? Là "truyện" hay "trang web"?~

      Xóa
  35. Rất cảm ơn bạn đã dịch truyện này, thật sự thích cách dùng từ của bạn, mình có xem ở nhà khác, thêm vài truyện khác của NTLS, nhưng phải nói thật vẫn chưa thấy được cái hài của truyện. Bạn dịch khá lắm, tiếp tục cố gắng nhé. Mong chờ những dự án mới của bạn.

    Trả lờiXóa
  36. nàng ơi ta có thể xin bản word bộ này được không? chỉ làm của riêng thôi ko share linh tinh đâu :) hay prc, pdf cũng được a~

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Vì chuyện chia sẻ word này mà beta nhà Ngân đã bỏ nhà ra đi. Hiện tại nhà Ngân không chia sẻ truyện dưới bất kì hình thức nào nữa bạn ạ, bạn thông cảm cho Ngân nhé =.=

      Xóa
  37. Chào chủ nhà ạ,
    Lời đầu tiên, mình xin cảm ơn chủ nhà vì đã dịch bộ này, rất hay và mượt ạ. Chẳng là hôm đó tình cờ lên google search "công sủng thụ" rồi như duyên số dẫn dắt mình đến đây, oa, cứ như mình tình cờ phát hiện kho báu nha. Ngôn ngữ edit rất gần gũi, nào MOE, nào Grass Mud Horse, cosplay :)) Hình tượng công của anh Tần Thiếu Vũ là mẫu người đàn ông CÔNG lý tưởng trong lòng mình: quá sức biến thái, quá sức cưng người yêu, quá sức đáng yêu.
    Lăng Nhi thì xinh đẹp, nhí nhảnh, cũng chiều chồng :))
    Cả hai bạn cũng chiều đọc giả khi lúc nào cũng đè nhau ra được :))
    Vì ban ngày đi làm nên mình chỉ có thể đọc buổi tối T^T cố gắng khoảng 5 ngày thì xong *vuốt mồ hôi*, nhớ hôm đó trên công ty đọc lén, tới đoạn "ta sẽ nhịn ăn, sau đó đánh sư phụ" thì không kiềm chế cười hô hô rõ to, đồng nghiệp xung quanh nhìn mình với ánh mắt cực kỳ "..." =))
    Đọc xong mình vẫn chưa thoả lòng, định in truyện ra để tự YY, cơ mà hình như copy hổng được, oa T^T
    Nếu có thể thì mình xin chủ nhà cho mình bản word được không? Nếu in xong sẽ gửi 1 quyển làm quà cho chủ nhà luôn a~ Mình cũng hổng có kinh doanh gì hết, chỉ là in để dành thôi à.
    Còn nếu không được thì cũng đành chịu T^T, mình tôn trọng quyết định của chủ nhà a~
    Cảm ơn chủ nhà nhiều
    *lon ton đi ra*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Trước hết Ngân xin cảm ơn comment đầy thâm tình của bạn, sau đó là cảm ơn bạn đã ủng hộ truyện Ngân dịch ~
      Về vấn đề chia sẻ word, Ngân xin thông báo luôn là Ngân chỉ chia word cho những người có đóng góp cho project, cụ thể là beta, proofreader, supplier, instructor.... Để tỏ lòng biết ơn và thể hiện sự ưu đãi dành cho họ, Ngân quyết định không chia sẻ word trong bất kì trường hợp nào khác. Mong bạn thông cảm và nếu có thể xin hãy tiếp tục ủng hộ nhà Ngân nhé ~

      Xóa
  38. A a a ta lên bằng đt k có nút like, ta muốn like 1000 cái a *lăn lộn*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Hình như blogspot cũng không có nút like thì phải ~

      Xóa
  39. Hự, cái này... >.< ta k biết a T T

    Trả lờiXóa
  40. Hi Mỹ Nhân,

    Đầu tiên thì cho mình cám ơn bạn trước vì đã bỏ công biên tập bộ này rất hay. Mình ngồi hăng hái đọc 1 lèo hết cả bộ, chỉ tiếc là trên blogspot không có like từng chương để gửi bạn nên ra đây gửi một nụ hôn nồng cháy đến bạn.

    Về độ dễ thương và hài hước của bộ Giang hồ kì ba thì đã nhiều bạn nói rồi mình cũng hông biết nói gì thêm. Hôm nay ngoài cám ơn bạn còn có 1 món quà gửi tặng bạn. Chẳng là sắp tới Giang hồ kì ba được nxb Uy Hướng xuất bản, nên chúng ta sẽ được ngắm dung nhan các nhân vật trong truyện qua nét vẽ của họa sĩ (người vẽ bìa cho bộ Giang hồ kì ba là Hỉ Hỉ Quả).

    http://img.photobucket.com/albums/v117/miayu/Gianghokiba_1.jpg
    http://img.photobucket.com/albums/v117/miayu/Gianghokiba_2.jpg
    http://img.photobucket.com/albums/v117/miayu/Gianghokiba_3.jpg
    http://img.photobucket.com/albums/v117/miayu/Gianghokiba_4.jpg
    http://img.photobucket.com/albums/v117/miayu/Gianghokiba_5.jpg

    Hy vọng bạn sẽ làm thêm nhiều bộ hay nữa.

    Dạ Thảo

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn Thảo nhiều lắm, Ngân xin phép được chia sẻ những bức ảnh này lên facebook của Ngân nha. Nhân tiện, facebook của Ngân cũng tên là Mỹ Ngân đó, có gì mình kết bạn với nhau nhé? ~

      Xóa
    2. Hình bạn cứ đăng thoải mái. Rất vui được kết bạn với Mỹ Ngân. Mà mình search tên "Mỹ Ngân" trên FB thấy nhiều người quá, không biết người nào là bạn. Nếu được bạn gửi link FB của bạn qua email cho mình nhé (dahuongthao@gmail.com) mình sẽ add bạn.

      Xóa
    3. Ngân đã gửi link facebook qua cho Thảo rồi. Hoặc Thảo có thể search facebook của Ngân bằng email myngan2277@gmail.com nha ~

      Xóa
  41. hic, không biết vì lí do comment phải xét duyệt hay sao mà comment của mình không thấy nhỉ? T_T

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ừm, blogspot có cài kiểm duyệt để chống spam đó mà. Miayu là tài khoản khác của Dạ Thảo phải không? ~

      Xóa
    2. Uh, tại mình thấy tài khoản wordpress không lên comment nên mình thử tài khoản google. Thấy cả 2 không lên là biết comment cần xét duyệt ^_^

      Bạn cứ đăng thoải mái hình lên FB nhé ^_^~

      Mình có search friend trên FB thì thấy nhiều mỹ ngân quá, không biết account nào là của bạn :P

      Xóa
    3. Account có avatar hình mỹ nhân áo đỏ, cover là một nhành hoa màu đỏ giống blog của Ngân đó Thảo ~

      Xóa
  42. Truyện hay quá xá hay, bạn dịch quá xá ngầu, mình rất là thíchhhhhh *trái tym tung bay*

    Trả lờiXóa
  43. Cho phép mình copy truyện này thành word để đọc offline được không ạ?

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Vâng, mong bạn ghi nguồn và đừng truyền lung tung nha ~

      Xóa
    2. có thể chỉ mình cách copy được k vậy?
      mình cũng muốn copy lại để cất giữ mà k sao copy được TT^TT

      Xóa
    3. Người ta cố ý chặn copy mà ~

      Xóa
  44. chị ơi, chị nếu rảnh có thể hốt luôn bộ "Giang hồ khắp nơi đều là thổ hào" đc k, có nhà làm rồi, e cũng qua đó đọc vài chap rồi say bye bye luôn, nhà đó edit cũng đc, nhiều người khen hay nhưng hình như e đọc bộ này quen cách dịch của chị rồi, e k thể nào đọc bên đó đc, chị ơi làm tiếp bộ "Thổ hào" đi, chị ơi ời ới ~~~

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ngân không thích thể loại bình phàm thụ nên không dịch Thổ hào được Lily ơi ~

      Xóa
  45. Chào chủ nhà, cảm ơn nàng nhiều vì bộ truyện này nha, hay lắm lắm đó. Ta thích cách edit của nàng lắm, nàng edit rất mượt, lại dễ hiểu nữa, làm ta mê đến nỗi đọc 1 lèo từ chương đầu đến chương cuối cùng mới dời mắt khỏi cái điện thoại được <3.
    Thú thật là lúc đầu ta đọc vì tò mò, vì thường ta nghĩ truyện hài toàn ít chương nên hơi bị ngạc nhiên về độ dài của bộ này. Mà tuýp thụ ta thích lại là bình phàm và cường, ta không thích mỹ nhược thụ (nếu ảnh mỹ cường thì ok vs ta :3) nên khi đọc văn án là ta chỉ ấn tượng về cái độ hài bựa của nó :v . Rồi mấy chương đầu phải nói là đọc thấy em Lăng cứ xỉu tới xỉu lui làm ta thiệt chóng mặt @@, nhưng cũng vì tò mò nên đọc tiếp, không ngờ càng đọc càng ghiền, mà đặc biệt ta ghiền em thụ nhất ms ghê (lần đầu ta thích 1 nhân vật có hình tượng chả dính được miếng nào trong gu của ta đến vậy đấy), em thụ tuy nhược nhưng lại không làm ta ghét được tí nào, mà còn mắc cười muốn chết =))) Anh công thì quá vô đối, quá mặt dày, quá không biết xấu hổ, quá.... ko biết dùng từ nào để diễn tả nữa hết =..= và còn nhiều những nhân vật khác nữa. Nói chung là ta rất rất thích bộ này, thích quá trời thích luôn, cám ơn nàng lần nữa nha :">

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ngân thì thấy bạn thụ chả nhược tí nào cả ~ Mỗi lần gặp chuyện bạn còn đủ bình tĩnh để nghĩ lung tung cơ mà ~

      Xóa
  46. Truyện hay dã man (ノ*>∀<)ノ♡

    Em yêu chủ nhà (〃゚艸゚)♡

    Trả lờiXóa
  47. ( Hồi nãy em đã cmt rồi, nhưng không biết bấm bậy thế nào lại mất luôn @@ Thôi thì cmt lại vậy ^O^
    Nếu mà tỷ thấy có 2 cmt giống nhau thì xin đừng thị em, em chỉ muốn thể hiện sự phấn khích của mình thôi :(( )
    Em chào tỷ! * cúi gập người * ( thật ra em tính xưng là em - chị ss cơ, nhưng mà Giang hồ là truyện cổ trang nên xưng vầy cho hợp văn cảnh :"> )
    Em bước chân vào giới đam cũng hơn hai năm rưỡi. Một thời gian dài truyện gì em cũng đọc, miền đó là đam. Cẩu huyết máu chó sản nhũ gì em chơi tất. Nhưng càng về sau và gần đây, em lại trở nên khó khăn trong việc chọn đam, cứ nghe ngta giới thiệu là cắm đầu vào đọc, để rồi 1 2 chương lại bỏ dở... Có vài quyển em ráng nuôt cho trôi để có truyện đọc, mà rốt cuộc vẫn không đủ kiên nhẫn. Và lần đầu tiên trong 4 tháng, em kiếm được một bộ rất hay, rất đáng đọc - Giang hồ biến địa kì ba - và nhà của Tỷ <3
    Em sẽ không nói gì về truyện nữa, vì hay dở gì, đã có rất nhiều người nói rồi. Em chỉ muốn nói về cách dịch của tỷ. Từng chương truyện, em có thể thấy trong đó biết bao nhiêu là tâm huyết, sự cố gắng và chăm chút đến từng chút một của tỷ, em còn không tìm thấy một lỗi chính tả nào nữa cơ @@ Em thật sự rất rất vui khi biết có một nhà rất chất lượng đang hoạt động như nhà tỷ, vì mấy nhà edit mấy bộ em thích đã drop hết rồi ... Editor phong trào bây giờ thì tràn lan, edit được 3 câu thì lại 2 câu ( nêu cảm xúc của mình ) ='=
    Edit truyện đã khó ( tỷ hình như trans thẳng luôn chứ không edit qua QT mà nhỉ? ), làm sao để giữ văn phong hài hước của truyện và làm đọc giả bật cười thì càng khó hơn. Em đã có những giây phút thật sự vui vẻ khi đọc GHBĐKB, nhiều khi em đọc mà bật cười ra tiếng, xong ba cứ hỏi em " Mày làm gì mà cười hoài vậy? " không đó chị :">
    Em thật sự không biết nói gì ngoài cám ơn tỷ nữa, những gì tỷ làm lớn hơn rất nhiều so với 2 chữ " edit truyện " . Mà em thật sự ngạc nhiên với tốc độ của tỷ luôn đó. 1 chương truyện hay như thế, mượt mà như thế, được chăm chút kĩ như thế mà tỷ chỉ làm trong 1 ngày thôi sao? O.O Có nhiều chương em còn thấy tỷ post trong 1 ngày nữa cơ? Em chờ mong một ngày nào đó list truyện hoàn của tỷ sẽ kéo mỏi tay luôn, mà gu lựa truyện của tỷ lại hợp ý em nữa chứ >//<
    Hy vọng tỷ sẽ cố gắng bước trên con đường này dài thật dài, lâu thật lâu, dù rằng nó tất sẽ có nhiều trắc trở, nhiều thị phi...
    Mong chờ những điều tốt đẹp nhất sẽ đến với tỷ <3
    Em đi lập FC tỷ đây, xin đừng ngăn cản em \m/
    Kí tên: Fan cuồng của tỷ :))

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn bạn, chính vì những comment như comment này của bạn mà Ngân vẫn đang bước tiếp (dù hơi chậm chạp) trên con đường danmei này đó ~

      Xóa
  48. Truyện đã hay rồi mà chị dịch vừa hai vừa dễ thương T^T~ cảm ơn chị nhiều xD ~ chị có tính triển luôn p2 của nó ko??

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn bạn ~
      Như Ngân từng đề cập phía trên, do Ngân không thích bình phàm thụ nên sẽ không làm phần hai bạn ạ ~

      Xóa
  49. Nhìn thấy tên Ngữ Tiếu Lan San thì phải nhào vô ngay lập tức, song rồi nhìn thấy gần 200 chương thì hơi nản một tẹo.
    Lúc trước em có đọc Thời thượng tiên sinh, em lại không thích Tô Nặc X Âu Dương Long lắm, chỉ thích Chung Ly Phong Bạch X Mục Thu thôi (em đọc đi đọc lại truyện này trên 10 lần chứ ko ít, đến nỗi em còn nhớ chương nào có H cơ TvT )
    Không biết truyên này có hay như truyện đấy hay không, nhưng đọc cmt thấy mọi người khen quá nên chắc là phải đọc thôi.
    Để em đọc xong lại cmt một cái nữa, hi

    Trả lờiXóa
  50. au ơi sao page mình chữ to quá trời vậy ạ? khó đọc ah T.T

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Bởi vì thu nhỏ page tiện hơn phóng lớn page bạn à ~

      Xóa
  51. Cám ơn nàng đã edit bộ này, hay lắm luôn. Chưa thấy anh công nào bỉ như anh công này, cơ mà ta thích :D
    Gì chứ truyện của Ngữ Tiếu Lan San thì không quá ngắn cũng không quá dài, không quá bi kịch hay ngược thân ngược tâm, nhẹ nhàng vui vẻ cả nhà vậy là được rồi, hợp với lòng ta lắm.
    Nàng dịch truyện chất lượng quá, ta đọc mà khóc ròng vì vui vẻ :D chẳng bù cho một số nhà, đã bỏ công dịch rồi mà còn không chịu trau chuốt câu chữ, sắp xếp từ vựng hợp lý lại
    Nói chung là ta ủng hộ nàng hết lòng luôn :) *fighting*

    Trả lờiXóa
  52. Đầu tiên nhất định là phải cảm ơn Mỹ Ngân rất nhiều. Không có công sức của bạn thì mình cũng không đọc được một bộ truyện tuyệt phẩm đến thế này!
    Đây có thể nói là một trong những bộ đam hay và ấn tượng nhất mình từng đọc. Xét về nội dung, tuy bối cảnh giang hồ khá quen thuộc và nhiều tình tiết mình cảm thấy diễn biến hơi nhanh gọn, nhưng tuyến nhân vật thì phải nói là không còn gì để chê. Mình cảm thấy cách xây dựng nhân vật, từ chính đến phụ đến quần chúng, mới là cái hồn của bộ truyện, thấy khó mà ghét bỏ bất cứ ai cho được, thậm chí là nhân vật phản diện. Cá nhân mình đặc biệt thích Thẩm tiểu thụ, tưởng như nhược mà chẳng hề nhược một chút nào. Bạn thụ cá tính, dịu ngoan nhưng cũng rất kiên cường và lí trí, có một chút ngây thơ, một chút gian xảo, đặc biệt không tạo cho người ta cảm giác liễu yếu đào tơ ái nam ái nữ. Thực sự là đáng yêu lắm lắm luôn. Mình cũng bị ấn tượng với dàn diễn viên quần chúng aka ám vệ và tập đoàn fan não tàn LOL Truyện có cao trào, có gay go, cơ mà từng câu từng chữ lúc nào cũng có thể chọc cười người đọc. Không khí trong truyện dường như luôn luôn tươi sáng và khôi hài. Có lẽ đây cũng là lí do Giang hồ kỳ ba khác biệt vả đặc biệt so với những bộ đam lấy bối cảnh giang hồ khác. Hài hước theo một phong cách rất riêng.
    Mình không biết tiếng Trung nên tất nhiên là không đọc được bản raw rồi, cũng chưa đọc bản quickstrans, nhưng mình đoán câu chuyện thú vị hài hước thế này phần lớn là do văn vẻ của người dịch. Mình thích văn phong của bạn. Truyện đọc rất mượt, rất trôi chảy, từ ngữ thuần Việt và dễ hiểu, tuy còn một số chỗ mắc lỗi chính tả nhưng không ảnh hưởng mạch văn, không đáng kể. Nói ra có hơi xấu hổ, nhưng mình tâm đắc nhất là cách bạn miêu tả mấy cảnh cá nước thân mật của công thụ. Mình thích cách bạn dùng từ, không hoa mĩ diêm dúa mà đơn giản gần gũi. Đọc tới những "sờ bụng mỡ" với "bóp mông" thấy chân thật vô cùng, thấy đây mới gọi là cách chung sống của người yêu nè. Tích giải trí vẫn có, đặc biệt cao là đằng khác, nhưng vẫn có thể cảm nhận được tình nồng ý mặn một cách cực kì trực tiếp, cực kì thật, dễ dàng khiến cho trái tim người đọc thấy gần gũi với nhân vật và rung rinh theo.
    Thật tiếc là bạn không có ý định dịch tiếp phần 2. Vì quá thương nhớ Thẩm tiểu thụ nên mình có tìm đọc bản quickstrans Giang hồ thổ hào, nhưng do nhiều chỗ không hiểu và cặp đôi mới không gây ấn tượng nên đành thôi. Dù sao đi nữa thì, cảm ơn bạn rất nhiều vì Giang hồ kỳ ba, thực sự thích truyện (và bạn) lắm lắm luôn *bắn tim*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn comment đầy tâm huyết của bạn, nó thật sự rất có ý nghĩa với Ngân đó ~

      Xóa
  53. em cố cmt mà sao k được ấy chị ạ, k biết lần này có được k == cảm ơn chị đã ed truyện này nhé ^^ hay tuyệt ^^

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn bạn đã "cố gắng" comment nhé ~ Nhà Ngân có kiểm duyệt comment để chặn spam, xin lỗi vì sự bất tiện này ~

      Xóa
  54. ừm..còn có...em ngưỡng mộ các editor như chị lắm nha ^^ có thể tự dịch truyện đọc a *mơ mộng*

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nếu tất cả độc giả đều quen đọc CCP thì mấy blog dịch sẽ ế hết mất ~

      Xóa
  55. à còn có... (em lắm chuyện quá ==) em hay onl bằng đt nên chắc k thường cmt cho chị được,chị nha :(

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cho dù chỉ là 1 comment thì Ngân cũng vui rồi, cảm ơn bạn ~

      Xóa
  56. thk giọng văn trans của bạn lắm luôn <3~ hài vật vã
    bạn ko mần quyển còn lại tiếc quá đi T T

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Biết đâu lại may vì nhà dịch bộ 2 dịch hay hơn thì sao ~

      Xóa
  57. Lần đầu vào nhà, mong chủ nhà bao nuôi~~~

    Trả lờiXóa
  58. Truyên hài vô cũng,rất hay nữa,thật cảm ơn chủ nhà đã dịch
    p/s: 171 chương + pn đã chứng tỏ độ edit khủng cùa nàng *hãy nhận của tui một lạy

    Trả lờiXóa
  59. Bạn ơi mình có thể in bộ này thành sách được không? Mình chỉ in 1 bản giữ làm của riêng thôi ấy :D mình đi in trực tiếp, không qua shop trung gian nào đâu :D

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. OK nha ~
      Nhớ để tên Ngân trong phần dịch giả là được rồi nha ~

      Xóa
  60. Không cmt để bình phẩm truyện mà muốn cmt để viết vài dòng cho Ngân:
    - Một là rất khâm phục và thích Ngân, Ngân edit mượt mà nhanh, siêng chăm hoàn chỉnh.
    - Hai là blogspot của Ngân nhìn rất thích mắt.
    - Ba là Ngân giới thiệu truyện vừa kỹ càng, tỷ mỉ lại hài hước, đọc rất thú vị nha.
    Tóm lại là quá thích nàng nên phải cmt nói ra thôi. * cúi đầu cảm ơn ~ khâm phục chủ nhà*

    Trả lờiXóa
  61. GOOD,,,GOOD! CẢM ƠN NGÂN NHIỀU,,,,NHIỀU,,,NHIỀU LẮM! chụt,,,chụt

    Trả lờiXóa
  62. Nàng ơi, đọc bộ này lâu rồi nhưng giờ mới cmt được, nàng dịch hay lắm.
    Tặng tim tặng hoa cho nàng <3
    Cảm ơn nàng vì đã dịch bộ này nhé :)

    Trả lờiXóa
  63. From: Reader não tàn. To: Mỹ Ngân
    Gia chủ trước hết nhận một lạy này của tui đi (シ_ _)シ
    Nhận rồi thì phải đáp ứng nguyện vọng/yêu cầu/khát khao/mong muốn/điều ước/thỉnh cầu/van xin này *tỉnh bơ face*
    Gia chủ a ~
    Nhất định!! \(╯-╰)/
    Tuyệt đối!! ╭(╯^╰)╮
    Không được!! ლ(¯ロ¯ლ)
    Khóa!! ヾ(´A`)ノ゚
    Blog!! ( ´△`)
    Khóa là buồn lắm đọ .__. Buồn chán là lết về đây đọc lại bộ này a . . . Cách edit của gia chủ khiến tui thích nhèo nhèo nhèo nhèo +n lắm luôn à (#/。\#)
    Gia chủ không cho Word thì tui cũng hiểu (mặc dù tui thích tàng-trữ-hàng-cấm-kiêm-văn-hóa-phẩm-không-lành-mạnh-bị-báo-chí-lên-án trong cái USB bé nhọ, ngập ngụa và nhầy nhụa, chết chìm trong Danmei ╮(╯_╰)╭)
    Nhưng nếu gia chủ mà khóa nhà như một số nhà khác chắc tui chớt, tui sẽ không sống được lâu, không thể bổ não, không thể YY, không thể tự luyến, não tui không còn tàn được nữa thì phải làm sao (-‸ლ)
    Cho nên, gia chủ à ~ trời có sập thì não tàn vẫn luôn bên cạnh . . . Luôn luôn lắng nghe, lâu . . . xíu mới hiểu (〃▽〃)
    *uốn lượn* ~(˘▾˘~) ~(˘▾˘)~ (~˘▾˘)~

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Mặt của gia chủ hiện tại đã biến đổi vô số lần y nhưng mớ icon trên comment ~
      Trừ khi blog sập, cho dù trời sập cũng không khoá blog đâu ~

      Xóa
  64. đọc hết thiệt rất buồn vì không còn truyện nữa...huhu...rất cảm ơn nàng đã edit bộ này

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Còn phần hai đó nàng, chờ bạn editor bên đoa thi đại học xong chắc sẽ làm tiếp a ~

      Xóa
  65. dạo này chẳng kiếm đc bộ nào xem, quay lại nhà nàng xem lại bộ này ak, tính ra cũng 3 lần rồi nhỉ
    p/s: ah mà nhà nàng có lập page face cho nhà mình ko

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Ngân chỉ có cái facebook ế của Ngân thôi (trong about me á) ~

      Xóa
  66. Đọc xong rồi mới lên đây cám ơn chủ nhà mong chủ nhà lượng thứ!!!! truyện hay quá ạ!
    Đọc truyện này cứ gọi là lăn lộn bò toài!!!
    Mong nhà mình edit tốt

    Trả lờiXóa
  67. Xin chào! Trước hết xin được phép tự *xấu hổ* giới thiệu, mình là một độc giả thường hay đi đọc chùa. Vì mình có tính lười nói từ đời thực kéo tới trên mạng, với lại toàn đọc bằng điện thoại cùi bắp và mù mấy khoản blog bliếc nên rất ngại viết bình luận. Một lý do nữa là những truyện mình đọc đều đã hoàn rồi, mình sợ các chủ nhà không muốn xem lại, vì cmt khi truyện đã hoàn rất lâu rồi thì không còn được hào hứng như lúc đang edit truyện nữa. Nhưng bây giờ mình đã quyết định bước ra khỏi bóng tối để cmt cảm ơn chủ nhà :D Mình đã đọc chùa truyện Giang hồ kỳ ba được 4 lần và bây giờ bắt đầu đọc lần thứ 5~~. Mình không bao giờ dám đọc truyện ngược mà chỉ toàn tìm truyện hài và ngọt ngào để đọc. Truyện này ấm áp giống như mùa xuân vậy. Những lúc gặp chuyện không vui trong thực tế mình lại tìm đọc để cân bằng tâm lý. Cảm ơn chủ nhà vì đã dịch truyện này với giọng văn rất hài hước, rất đáng yêu. Cho dù ai có nói gì thì mình vẫn thích tất cả các nhân vật trong này, có mỗi anh Thiếu Vũ thì thấy anh ấy hứa hẹn với em Lăng hơi bị nhiều, đụng chuyện là hứa, chàng trai nhà họ Hứa :)))) Còn một điều nữa là sau thời gian bận rộn thi cử, khi mình tìm về thì truyện vẫn còn đây, blog vẫn còn đây, sừng sững và vững chãi khiến mình mừng muốn *khóc*. Thôi bây giờ mình tiếp tục sự nghiệp đọc truyện lần 5, hứa hẹn sẽ có lần 6, 7, 8, 9, 10,... Chỉ thầm mong bạn đừng khóa blog. Cảm ơn chủ nhà một lần nữa!
    À mà có một cái pí ẹt nho nhỏ, lần trước mình đọc thấy còn một vài điểm về chính tả, nếu bạn không ngại xem lại mình sẽ cmt cho bạn biết được không? Nếu bạn muốn tìm người rà lỗi chính tả cho những truyện mới thì hãy nhớ có mình luôn sẵn sàng (để tạ lỗi cho những lần đọc chùa trước đây). Email của mình là kyan.le193@gmail.com ^^

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn Kyan nhiều lắm. Truyện này không có beta nên cũng còn lỗi chính tả ạ ...

      Xóa
  68. rất hay em tuy chưa đọc hết nhưng em cám ơn chị nhiều lắm ạ

    Trả lờiXóa
  69. Mình có thể xin bản word được k ạ.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Nhi ơi Ngân chỉ chia bản word cho nhóm làm project thôi, Ngân xin lỗi nhé ...

      Xóa
  70. cám ơn bạn đã edit truyện này nhé, *cảm xúc dạt dào*, truyện này vui gì đâu, thích các nhân vật trong truyện của Ngữ tiếu lan san ghê. Mình rất thích anh Tần nha, vừa bản lĩnh vừa chung tình, thích em Thẩm tiểu thụ vì em ấy thật là khôi hài.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Đây cũng là cặp đôi Ngân thích nhất trong đam mỷ đó ~

      Xóa
  71. Đọc chùa bộ này mấy lần rồi...hôm nay vào đọc lại mới cmt =)) nói thiệt là bộ này hay quá đi..đêm đọc mà cười như con dở =)) đôi nào trong này cũng thích hết á..thêm cả mấy anh Ám vệ nữa..bị cuồng mấy anh ám vệ haha..Cảm ơn ấy nhiều lắm ý.. chưa bao giờ đọc cái thể loại xuyên không này..chỉ mới đọc bên ngôn tình, với cả thấy hơn 100 chương nên cũng ngại vì sợ nhạt,k cuốn hút....chả hiểu sao hôm đó mai xui quỷ khiến thế nào lại thử đọc bộ này thành ra nghiện luôn.Thấy hay ..mà thích cách edit của ấy cực >_<..Thành ra khi nó kết thúc thấy hụt hẫng sao ý :((

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Truyện này còn phần 2 do Spum-chan edit, khi nào muốn đọc tiếp thì Young Chon có thể ghé qua ủng hộ bên ấy ~

      Xóa
  72. Ngồi đọc bộ này xong bị người ta gọi tự kỷ luôn....... vì cứ ngồi nhìn điện thoại mà cười â

    Trả lờiXóa
  73. Em đọc phần 2 của nó rồi nhưng thấy cứ lạ lạ
    Em thấy không ai dịch hay được bằng chị aaaaa . Lời thoại rất khiến rd muốn đập bàn vì cười
    Hôm em đọc xong ôi trời em chỉ muốn đọc lại nữa hay chị làm p2 đi
    E rất muốn đọc aaaaa nhưng thấy k thể tiêu hóa được
    Vẫn là chị nhất

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Cảm ơn bạn nhưng nói vầy Ngân sợ nằm cũng trúng đạn ~

      Xóa
  74. Chị ơi chị edit hay quá ạ, văn phong mượt mà, lời thoại gần gũi, truyện cổ trang nhưng không bị cứng nhắc, không khiến người đọc thấy nhàm ~ Cảm ơn chị vì đã edit ạ ~

    Trả lờiXóa